居丧不言乐,祭事不言凶,公庭不言妇女。
传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
…相关:「文野」穿越后和暗恋对象搞暧昧、[JOJO]顺毛暴躁老葛的100种方法、木桃李逃逃,桃离满天下。、鬼屋新来了个NPC、穿越古代做女官、公主和她的骑士、黄泉掌灯人、我因为无所事事进入无限游戏、我会一直爱着你、“骗子”
文伯之丧,敬姜据其床而不哭,曰:“昔者吾有斯子也,吾以将为贤人也,吾未尝以就公室;今及其死也,朋友诸臣未有出涕者,而内人皆行哭失声。斯子也,必多旷于礼矣夫!”季康子之母死,陈亵衣。敬姜曰:“妇人不饰,不敢见舅姑,将有四方之宾来,亵衣何为陈于斯?”命彻之。
戴安道年十余歲,在瓦官寺畫。王長史見之曰:“此童非徒能畫,亦終當致名。恨吾老,不見其盛時耳!”
…