炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
陶公少時,作魚梁吏,嘗以坩(魚差)餉母。母封(魚差)付使,反書責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也。”
庾公嘗入佛圖,見臥佛,曰:“此子疲於津梁。”於時以為名言。
…相关:叶影光年的无趣小诗集、奸臣夫君失忆后、谎言,拒绝爱你、男配他看过来了(穿书)、带着遗憾离开、我和她的梦与现实、风里有你的味道、我在宋朝有家美食店、月暝心希、我在无限综艺装柔弱小漂亮
凡为长者粪之礼,必加帚于箕上,以袂拘而退;其尘不及长者,以箕自乡而扱之。奉席如桥衡,请席何乡,请衽何趾。席:南乡北乡,以西方为上;东乡西乡,以南方为上。
糁:取牛羊豕之肉,三如一小切之,与稻米;稻米二肉一,合以为饵煎之。
公之丧,诸达官之长,杖。
…