劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
始卒,主人啼,兄弟哭,妇人哭踊。既正尸,子坐于东方,卿大夫父兄子姓立于东方,有司庶士哭于堂下北面;夫人坐于西方,内命妇姑姊妹子姓立于西方,外命妇率外宗哭于堂上北面。大夫之丧,主人坐于东方,主妇坐于西方,其有命夫命妇则坐,无则皆立。士之丧,主人父兄子姓皆坐于东方,主妇姑姊妹子姓皆坐于西方。凡哭尸于室者,主人二手承衾而哭。
韓康伯母,隱古幾毀壞,卞鞠見幾惡,欲易之。答曰:“我若不隱此,汝何以得見古物?”
…相关:我怀疑我抑郁了、遗憾盛装出席、府上有千金、[时空中的绘旅人/叶瑄]山河浮梦、论成为海王的必备素养、夏天味的冰淇淋、我死后成为了996打工人、必江行、植物站立的脚、玻璃纸之夜
子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
为人臣之礼:不显谏。三谏而不听,则逃之。
王長史為中書郎,往敬和許。爾時積雪,長史從門外下車,步入尚書,著公服。敬和遙望,嘆曰:“此不復似世中人!”
…